辞書

類語

英和・和英

want

参照:Weblio

「want」は「欲しいもの」「望むこと」「欠如」「不足」などの意味を持つ英単語である。

「want」とは・「want」の意味

名詞:欲しいもの、望んでいるもの、欠如、欠乏、不足、貧乏、貧困、貧しいこと、欠点、短所
他動詞:欲しい、望んでいる、してほしい、欠けている、不足している
自動詞:望む、欲しいと思う、必要である、必要とする、欠如している、困窮している、貧乏である
助動詞:~したいと思う

wantの用法

名詞

欲しいもの、望んでいるもの、欠如、欠乏、不足、貧乏、貧困、貧しいこと、欠点、短所
「want」が名詞として使われる場合、人が欲しいと思っているものや、何かが欠けている状態、または不足していることを指す。
具体的な例を以下に示す。
・例文
1. There is a want of fresh water in the village.(その村には新鮮な水が不足している。)
2. His speech revealed a want of knowledge on the subject.(彼のスピーチはその主題に関する知識の欠如を露呈した。)
3. She felt a want for affection.(彼女は愛情を欲していた。)
4. The organization helps people in want.(その組織は困窮している人々を助ける。)
5. He has many wants to satisfy.(彼は満たすべき多くの欲求がある。)

他動詞

欲しい、望んでいる、してほしい、欠けている、不足している
「want」が他動詞として使われる場合、何かを欲している状態や、何かが必要であることを示す。
具体的な例を以下に示す。
・例文
1. I want a new computer.(私は新しいコンピューターが欲しい。)
2. She wants her coffee black.(彼女はブラックコーヒーを望んでいる。)
3. They want the project to be completed by next month.(彼らはプロジェクトが来月までに完成することを望んでいる。)
4. This recipe wants a pinch of salt.(このレシピには一つまみの塩が欠けている。)
5. The team wants two more players to start the game.(チームはゲームを始めるためにあと2人のプレイヤーを必要としている。)

自動詞

望む、欲しいと思う、必要である、必要とする、欠如している、困窮している、貧乏である
「want」が自動詞として使われる場合、何かを求める意志や、何かが不足している状態を表す。
具体的な例を以下に示す。
・例文
1. He wants to be an engineer.(彼はエンジニアになりたいと思っている。)
2. If you want for anything, let me know.(何か必要なものがあったら教えてください。)
3. She never wants for friends.(彼女は常に友人に恵まれている。)
4. They don't want for money.(彼らは金銭に困っていない。)
5. The city wants in cultural activities.(その都市は文化活動において不足している。)

助動詞

~したいと思う
「want」が助動詞として使われる場合、何かをしたいという願望を表す。
具体的な例を以下に示す。
・例文
1. I want to visit Japan someday.(私はいつか日本を訪れたいと思っている。)
2. She wants to learn how to cook Italian food.(彼女はイタリア料理の作り方を学びたいと思っている。)
3. They want to start their own business.(彼らは自分たちのビジネスを始めたいと思っている。)
4. Do you want to join us for dinner?(夕食に一緒に来たいと思いますか?)
5. He doesn't want to talk about it.(彼はそれについて話したくないと思っている。)


want

参照:研究社

【他動詞】
A
1 欲する 《★【類語】 want は欲する,望むの意の最も一般的な語; wish は可能・不可能にかかわらず願望する; desire は want とほぼ同義の形式ばった語; hope は望ましいことを実現が可能と信じて期待する》:
 a 〈人が〉〈…が〉欲しい,〈…を〉望む.
 b 〈人が〉〈人に〉用事がある; 〈人を〉用事で捜している.
 c 〔+to do〕〈人が〉〈…することを〉欲する,〈…〉したい(と思う).
 d 〔+目的語+to do〕〈人が〉〈人に〉〈…することを〉望む,〈人に〉〈…して〉ほしいと思う.
 e 〔+目的語+doing〕[否定文で] 〈人が〉〈人に〉〈…して〉もらいた(くな)い 《★この doing は現在分詞》.
 f 〔+目的語+過去分詞〕〈人が〉〈…が〉〈…されることを〉望む.
 g 〔+目的語+(to be)補語〕〈人が〉〈…が〉〈…であることを〉望む.
2 《主に英国で用いられる》
 a 〈人・ものが〉〈…が〉必要である,いる.
 b 〔+doing〕〈人・ものが〉〈…することを〉必要とする 《★【用法】 この doing は動名詞で受身的な意味をもつ》.
3 〔+to do〕《口語》〈…〉すべきである; 〈…〉したほうがいい.
B
1
 a 〈…が〉欠けている,足りない (cf. wanting 【形容詞】 1a).
 b 〔+目的語+of+(代)名詞〕〔…に〕〈…が〉欠けている,足りない.
 c 〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕[it を主語にして] (時間が)〔…まで〕まだ〈…〉ある 〔to,of,till,until〕; (長さが)〔…に〕〈…〉足りない 〔of〕.
2 〈…が〉欠乏して苦しむ.
A
1 望む,欲する (cf. 【他動詞】 A1c,1d 【用法】).
2 〔+副〕《口語》〈中に〉入りたがる 〈in〉; 〈外へ〉出たがる 〈out〉.
B
1 (衣・食・住に)事欠く,困窮する.
2 〔+前置詞+(代)名詞〕〔…に〕欠ける,不足する 〔for,in〕.

A
1 【不可算名詞】 必要,入用 《★【用法】 通例 in want of…(「…が必要[入用]で」の意)の形で用いる》.
2 【可算名詞】 [通例複数形で] 必要とされる[ほしい]もの,入用品,必要物.
B
1 【不可算名詞】 [また a want] 欠乏,不足,払底 〔of〕《★【類語】 ⇒lack》.
2 【不可算名詞】 困窮,貧困.

名詞としての「want」のイディオムやフレーズ

for wánt of…


古期北欧語「欠けている」の意; 現在の意味は「ない」→「欲しい」から

音節want発音記号・読み方wɑ́nt|wɔ́nt変化~s{-ts}; ~・ed{~ɪd}; ~・ing複~s{-ts}
コア(欠けているものが)(必要で)欲しい欲しい▷他動詞1a
(人に)用がある▷他動詞1b
…したい▷他動詞2
不足する▷他動詞3
動詞
他動詞1a…が欲しい,…を望む

 I want your telephone number, so I can call you later.
あとで電話をかけられるように電話番号を教えて欲しい
 Who wants another beer?
(だれか)ビールをもう1杯欲しい人はいますか?
 What do you want from me?
私に何をして欲しいのですか(ofを使うとやや形式ばった表現.What do you want?とすると「何が欲しい?」だけでなく「何の用(だ)?」という意で相手を追い払うような表現にもなるので注意)
 All I want is a little of your time.
私が欲しいのは少しばかりのあなたの時間です

b(人の存在)を必要とする,(人)に用がある;(性愛の対象として)(人)が欲しい

 Our team manager doesn't want you any more.
うちのチームの監督はもう君を必要としていない
 They wanted him as captain of their team.
彼らはチームのキャプテンとして彼を欲しがった
 She's wanted at the party tonight.
彼女は今晩のパーティーに来るのを期待されている
 You're wanted on the phone.
電話だよ
 I want you more than anything else.
他の何より君が欲しい

c(警察が)(人)を捜す[追う](通例受け身で用いる)

 They are wanted for bank robbery.
彼らは銀行強盗の罪で警察に追われている

2《want to do》…したい⇒wish【ネットワーク】

 Do you want to go out tonight?
今晩出かけたい?(申し出や依頼を行う場合は,Would you like (to do) ...?の方が丁寧で好まれる)
 I just wanted to know if you're still thinking of me.
あなたがまだ私のことを思ってくれているか知りたかっただけです
 Who wants to go skiing with you?
だれが君とスキーに行くことを望むかな(反語的に「だれが君なんかとスキーに行くか(だれも行かない)」の意にもなる)
 I've been wanting to have a word with you.
ずっとお話したいと思っておりました(通例,wantは進行形では使わないが,「…したいと思っていた」という意味合いでは進行形にすることで丁寧さを出す)
 Do whatever you want.
なんでも自分が望むことをしなさい
 You can stay over if you want to.
お望みなら泊まってもいいですよ
 Leave him alone; you don't want to make him mad.
彼はそっとしておきなさい.怒らせたくないでしょう?
 I don't want to be boastful, but I did very well in the test.
自慢したいわけじゃないけどテストはとてもよくできた
 If you really want me to visit them, I'll go.
もし本当に私に彼らを訪ねて欲しいなら行きましょう
 I don't want my son to be a loser.
息子には負け犬になってもらいたくない
 I'll come and see you again if you want.
あなたが望むならまた会いに来ましょう(if you want me to come and see youの省略形と考えられる)
 I don't want you staring at me.
私のことをじろじろ見ないで欲しい
 We want the leaves raked by tomorrow.
明日までに落ち葉をかき集めてもらいたい
 I want this tool used carefully.
この道具は注意深く使って欲しい
 I want my coffee strong.
私のコーヒーは濃くして欲しい(I want strong coffee.だと単に「濃いコーヒーが欲しい」の意)
 Our boss always wants the office clean and tidy.
私たちの上司はオフィスを常に整理整頓しておくよう望んでいる

3…が不足する,欠けている,足りない

 She wants patience.
彼女には忍耐が欠けている
 His son knows everything but he wants good manners.
彼の息子はなんでも知っているが礼儀作法が欠けている

4((口))(物・事)を必要とする

 The patient wants complete rest.
その患者は絶対安静が必要だ
 This watch wants repairing.
この時計は修理する必要がある(This watch needs to be repaired.のほうが一般的)
 This car only wants washing to look new.
このクルマは洗車するだけで新品に見えるだろう

自動詞((かたい))〈…が〉欠けている,足りない〈for〉(通例否定文・疑問文で用いる)

 As long as I live, my daughter will want for nothing.
私が生きている間は,娘には何不自由させないつもりだ

成句want in
((おもに米口))中に入りたがる;(計画などに)関わることを望む

 The project is so excellent that everybody wants in.
その企画はとてもすばらしいから皆が参加したがっている

成句want out
((おもに米口))外に出たがる;〈計画などから〉のがれることを望む〈of〉

 I want out of this contract as it seems unreasonable.
この契約は理に適っていないようだから解約したい(←契約の外に出たい)

成句Do you want to do?
((口))…してもらえますか

 Do you want to sit still for a while?
少しの間じっと座っていてもらえますか

成句It's [That's] just what I (always) wanted.
(贈り物への喜びを表して)ちょうど私が(ずっと)欲しかったものです
成句you want to do
…した方がよい,…する必要がある

 You want to ask him for advice on that matter.
その件については彼に忠告をあおいだ方がいいでしょう
 You want to be more careful when you use the heater.
そのヒーターを使うときはもう少し注意する必要があるよ

名詞1((ふつう~s))欲しいもの,欲求の対象

 He is a man of few wants.
彼は欲の少ない人間だ

2〈必要なものの〉不足,欠乏〈of〉

 The child suffers from want of affection.
その子は愛情の不足で苦しんでいる
 people in want of housing
住居のない人々

3((かたい))貧困,窮乏

 Measures should be taken to save people in want.
貧困状態で暮らす人々を救う対策が講じられなくてはならない

成句for [from] want of ...
…がない[不足している]ため(for lack of ...がより一般的)

 For want of salt, I used soy sauce instead.
塩が足りなくて代わりにしょうゆを使った


want

参照:田中茂範先生

コアとなる意味(欠けているものが)(必要で)欲しい
自動詞
望む,欲する
 Do whatever you want.
なんでも自分が望むことをしなさい
 I'll come and see you again if you want.
あなたが望むならまた会いに来ましょう
他動詞
①a...が欲しい,...を望む
 I want your telephone number, so I can call you later.
後で電話をかけられるように電話番号を教えて欲しい
 Who wants another beer?
(誰か)ビールをもう一杯欲しい人はいますか?
 What do you want of[from] me?
私に何をして欲しいのですか(→ofを使うとやや堅い.単にWhat do you want?とすると「何が欲しい?」だけでなく「何の用(だ)?」という相手を追う払うような表現にもなる)
 All I want is a little of your time.
私が欲しいのは少しばかりのあなたの時間です
①b(人の存在)を欲する[必要とする],(人)に用がある;(警察が)(人)を捜す[追う](通例,受け身で用いる);(性愛の対象として)(人)が欲しい
 Our team manager doesn't want you any more.
うちのチームの監督はもう君を必要としていない
 They wanted me as (the) captain of their team.
彼らはチームのキャプテンとして私を欲しがった
 She's wanted at the party tonight.
彼女は今晩のパーティーに来るのを期待されている
 You're wanted on the phone.
電話だよ
 They are wanted for bank robbery.
彼らは銀行強盗の罪で警察に追われている
 I want you more than anything else.
他の何より君が欲しい c((Wantedで))(広告・指名手配などで)求む
 Wanted: a well-experienced secretary[a used computer].
求む.経験豊富な秘書[中古のコンピュータ]
②a《want to do》...したい
 Do you want to go out tonight?
今晩出かけたい?(→申し出や依頼を行う場合は,Do you want (to do)...? よりWould you like (to do) ...? の方が丁寧で好まれる)
 Who wants to go skiing with you?
誰が君とスキーに行くことを望むかな?(→字義通りの解釈だけでなく,Nobody wants to do....の修辞疑問文にもなる)
 I just wanted to know if you're still thinking of me.
あなたがまだ私のことを思ってくれているか知りたかっただけです
(【語法】通例,wantは進行形では使わない.例外として,未完結な(継続)状態を強調したりするために完了進行形などが使われることもある.例:I've been wanting to have a word with you. ずっとお話したいと思っておりました)
 You can stay over if you want to.
(→toはto stay over の省略形.toをも省略しwantを自動詞として使うことも可能→[自])
 Leave him alone; you don't want to make him mad.
彼はそっとしておきなさい.怒らせたくないでしょう?(→you don't want to doで「...したくないだろう」という警告的な内容を表すことがある)
 I don't want to be boastful, but I did very well in the test.
自慢したいわけじゃないけどテストはとてもよくできた(→I don't want to doでbut以下の強い主張をあらかじめ和らげている)
②b((口語))((Do you want to do...?で))((依頼を表して))...してもらえますか
 Do you want to sit still for a while.
少しの間じっと座っていてもらえますか
③a《want A to do》Aに...して欲しい[もらいたい]
 Dad wants you to stop playing video games and do your homework.
お父さんはあなたにビデオゲームをするのをやめて宿題をやって欲しいのよ
 If you really want me to visit them, I'll go.
もし本当に彼らを訪ねて欲しいなら行きましょう
 I don't want my son to be a loser.
息子には負け犬になってもらいたくない
③b《want A (to be) doing》Aに...して欲しい[もらいたい](通例,否定文で用いる)
 I don't want you staring at me.
私のことをジロジロ見ないで欲しい
 She doesn't want her parents quarreling too often.
彼女は両親があまり頻繁にけんかするのをいやがっている
③c《want A (to be) done》Aを...して欲しい[もらいたい](→Aが...されるのを欲する)
 We want the leaves raked by tomorrow.
明日までに落ち葉をかき集めてもらいたい
 I want this tool used carefully.
この道具は注意深く使って欲しい
 I want him fired.
彼をクビにして欲しい
③d《want A (to be) B》AはBであって欲しい[にして欲しい](◆Bは形容詞)
 I want my coffee strong.
私のコーヒーは濃くして欲しい(→I want strong coffee.は単に「濃いコーヒーが欲しい」の意)
 Our boss always wants the office clean and tidy.
私達の上司はオフィスを常に整理整頓しておくよう望んでいる
 I want my CD back.
私のCDを返して欲しい(→backは副詞だが目的格補語として形容詞的に機能している)
④((主に英))...が欠けている[足りない](lack)
 She wants patience.
彼女には忍耐が欠けている
 His son knows everything but he wants good manners.
彼の息子はなんでも知っているが礼儀作法が欠けている
⑤((主に英口語))《want doing》...する必要がある(→文の主語が動作を受ける側になる)
 This watch wants[needs] repairing.
この時計は修理する必要がある(→((米))では...needs to be repaired.が一般的)
 This car only wants washing[a wash] to look new.
このクルマは洗車するだけで新品に見えるだろう
⑥((主に英口語))((通例,You want to doで))...する必要がある,した方がよい(need to do)
 You want to be more careful when you use the heater.
そのヒーターを使うときはもう少し注意する必要があるよ
 You want to ask him for advice on that matter.
その件については彼に忠告をあおいだ方がいいでしょう
句動詞
It's[That's] just what I (always) wanted. (贈り物への喜びを表して)ちょうど私が(ずっと)欲しかったものです
want for ...が足りない[不足している](通例,否定文・疑問文で用いる)/ As long as I live, my daughter will[shall] want for nothing. 私が生きている間は,娘には何不自由させないつもりだ(→不足するものは何もないだろう)
want in
((主に米口語))中に入りたがる;(計画などに)関わることを望む
 The project is so excellent that everybody wants in.
その企画はとても素晴らしいから皆が参加したがっている
want out
((主に米口語))外に出たがる;<計画などから>のがれることを望む<of>
 I want out of this contract as it seems unreasonable.
この契約は理に適っていないようだから解消したい(→契約の外に出たい)

【動詞】
〜が欲しい, 〜に用がある, 〜を望んでいる, 〜したいと思う, 必要とする。
印欧語根には、欠いている、不足している、という意味がある。
ここから古スカンジナビア語にもそのままの意味で派生した。
不足していればそれを満たしたいと望むことから、古スカンジナビア語から英語には、望む、という意味に派生した。
用例Do you want some more tea?
印欧語根
eu-不足していること、空になっていることを表す(want, voidなど)。


want

参照:科学技術振興機構

欠如

want

参照:情報通信研究機構

【動詞】
1
在ることを願う、または要求する
(wish or demand the presence of)
I want you here at noon! あなたに正午にここに来て欲しい!
2
必要性を有する
(have need of)
This piano wants the attention of a competent tuner このピアノは、有能な調律師の注意を要する
3
求めて探すまたは探す
(hunt or look for)
Your former neighbor is wanted by the FBI あなたの元隣人はFBIによって指名手配中にされる
Uncle Sam wants you アメリカ政府はあなたを必要としている
4
それへの欲求を感じる、または持つ
(feel or have a desire for)
I want to go home now もう、家に帰りたいと思う
I want my own room 私は私自身の部屋がほしい
5
何かがない、または欠乏している
(be without, lack)
want courtesy 礼儀正しくしてください
want the strength to go on living 生き抜く強さが欲しい
flood victims wanting food and shelter 食物と避難所が欲しい洪水の被災者
【名詞】
1
欲求への特定の気持ち
(a specific feeling of desire)
2
必要であるが不足しているもの
(anything that is necessary but lacking)
I tried to supply his wants 私は彼が必要とする物を与えようと努力した
3
欠けているか入手できないものを必要とする状態
(the state of needing something that is absent or unavailable)
for want of a nail the shoe was lost 釘がないので靴が失われた
4
極貧の状態
(a state of extreme poverty)
「want」に関する類語一覧

want

参照:Weblio

訳語 なりたい

want

参照:日外アソシエーツ

仕度い;思う;望む;不足;貧苦;必要;したがる;貧乏;要する;空乏;欲する;欠く;欠乏;無い、ない;不備;たがる;窮;使う;困窮;貧窮;貧困;要る;願う;註文;思う壺
入用;窮乏

want

参照:Weblio

要る
カテゴリ ビジネス用語
Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。
ご了承くださいませ。

want

参照:Weblio

不自由, 欠乏, 闕乏, 缺乏, 入り用, 入りよう, 入用, 思欲, 思慾, 貧, 貧困, 入用, 欲求
求める, 求むる, 求む, したがる, 望む, 要る, 欲す, 思う, 想う, 憶う, 念う, 懐う, 惟う, 意う, 欲する
欠乏する, 不自由する, 入用である, 不足する
ウォント

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。
ご了承くださいませ。

want

参照:Wiktionary

固有名詞

Want
 A personification of want.

want

参照:Wikipedia


WANT is an FM radio station licensed to Lebanon, Tennessee, and broadcasting to the eastern half of the Nashville, Tennessee, market on a frequency of 98.9 mHz. Most of WANT's broadcast day is simulcast over 1490 AM WCOR, with some exceptions.

want

参照:Weblio

want

1
ほしいと思う
例文
to desire
2
念願する
例文
to desire
3
求める
例文
asked for
4
(目上の人の)気に入る
例文
to like
5
当然の権利として言い張る
例文
to claim
6
なげき願う
例文
to implore
7
志願する
例文
to apply for something
8
何かが起こることを期待して望む
例文
to hope
9
祈願する
例文
to pray
10
弁護する
例文
to plead
11
する
例文
render
12
する
例文
carry out (do activity)
13
表題や題字を書く
例文
to entitle
14
入手する
例文
obtain
15
強要する
例文
to compel a person to do something
16
もたらす
例文
bestow
17
じくじくする
例文
to ooze
18
思い切ったことをする
例文
to dare
19
引き付ける
例文
attract
20
得意にする
例文
(客の方から言うと)to give one custom―patronize a shop―(店の方から言うと)―have some people for customers―enjoy the custom of some people―be patronized by some people.
21
達する
例文
attain
22
持ってくる.
例文
bring on
23
強いる
例文
to force
24
しんとする
例文
to be quiet
25
よそにする
例文
to neglect anything
26
与える
例文
to give
27
もたらす
例文
bring about
28
ぶつけること
例文
an action of throwing something at another thing
29
あせること
例文
the state of being in a hurry
30
注ぎ出す
例文
pour out
Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。
ご了承くださいませ。