辞書

類語

英和・和英

be

参照:研究社

《★【用法】 (1) be は語形変化をする ⇒表; (2) be の形は (a) 助動詞のあと,(b) 不定詞,(c) 命令法・祈願法,(d) 仮定法で用いるが 《⇒動詞 B の項またはそれぞれの項参照》, 動詞 be の共通の用法は次の A 参照》.
【自動詞】
A
1 [連結動詞として]:
 a 〔+補語〕〈…で〉ある,〈…〉です.
 b 〔+to do〕〈…することで〉ある.
 c 〔+doing〕〈…することで〉ある.
 d 〔+that〕〈…ということで〉ある.
 e 〔+wh./+wh.+to do〕〈…かということで〉ある.
2
 a 〔+補語〕[場所・時を表わす副詞(句)を伴って] 〈どこに〉ある,いる; 〈いつ〉ある.
 b 〔+to do〕〈…するために〉ある,〈…するためのもので〉ある.
3 〔+補語〕
 a [未来形の代わりに用いて] 〈…に〉なる 《★副詞節の中では未来形を用いないことから; ⇒B1a》.
 b 〈人が〉(時間が)かかる (⇒B1b).
4
 a [there is [are]… で] 〈…が〉ある (⇒there B1).
 b 存在[生存,実在]する.
 c 起こる (⇒B1c).
B
1 [助動詞を伴って]:
 a 〔+補語〕[未来を表わして] 〈…に〉なる (⇒A3a; become 【語法】 (2)).
 b 〔+補語〕[未来を表わして] 〈人が〉(時間が)かかる(だろう) (⇒A3b).
 c [未来を表わして] 起こる,行なわれる (⇒A4c).
 d 〔+補語〕[未来形以外の助動詞を伴って] 〈…で〉ある.
 e [can,could を伴って] 存在する.
2 [不定詞の場合]:
 a 〔+補語〕〈…で〉ある.
 b そのままの状態である.
 c 存在[生存,残存]する (⇒A4b).
3 〔+補語〕[命令法・祈願法で] 〈…で〉あれ.
4 [仮定法で]:
 a [条件節・譲歩節などの中で] 《文語》.
 b [要求・主張・提案などを表わす動詞に続く that 節中で].

自動詞としての「be」のイディオムやフレーズ

if néed bé

1 [be+他動詞[受身可の句動詞中の自動詞の過去分詞]で受身を作って] …される 《動作》, …されている 《状態》.
2 [be+doing で進行形を作って]:
 a …しているところである,…している最中だ.
 b [always,constantly,all day などを伴って; しばしば非難の気持ちが含まれて] たえず[ひっきりなしに]…している.
 c [近い将来のことを表わして] …しようとしている,…しかけている.
 d [be 動詞が進行形をなして] …している(ところだ) 《★【用法】 元来 be は静的状態を表わし進行形で用いられないが,特に一時的な行為の面を強調する時に用いる》.
3 [be+to do で]:
 a [予定を表わして] …することになっている,…する予定だ.
 b [義務・命令を表わして] …する義務がある,…しなければならない.
 c [可能を表わして] …することができる 《★【用法】 通例 see,find などの受身の不定詞が伴う》.
 d [運命を表わして] …する運命である 《★【用法】 通例過去形で用いる》.
4 [were+to do で実現性の乏しい仮定を表わして] 仮に…だとしたら 《★【比較】 should よりも不確実を表わす意味が強い; cf. should B5a》.
5 [be+自動詞の過去分詞で完了形を作って] …した,…している 《★【用法】 運動または変化を表わす自動詞 come,go,arrive,rise,set,fall,grow などの場合; 今は完了形は ‘have+過去分詞' に統一され,‘be+過去分詞' は動作の結果としての状態を表わすが,例のような go の場合を除けば 《詩語》》.
Be

《記号》 【化学】 beryllium.

1 [強意的に他動詞につけて] 全面的に,まったく,すっかり,過度に.
2 [自動詞につけて他動詞を造る].
3 [形容詞・名詞につけて他動詞を造る] …にする,…と呼ぶ,…として待遇する.
4 [名詞につけて他動詞を造る] …で囲む,おおう.
5 [名詞につけて語尾 ‐ed を添え形容詞を造る] …を持っている,…で飾った,全面…の.

音節be発音記号・読み方((弱))bi, ((強))bíː
(⇒been, being)
コア在る
《A be B》においてBの空間の中にAが位置づけられる関係が示される(BはAの存在の場を示す).Pat is a teacher.だと「先生という範囲(B)」,Pat is happy.だと「幸せという状態(B)」,Pat is running.だと「走っているという連続的動作(B)」,Pat is beaten by Mary.だと「メアリにたたかれたという完結した状態(B)」にパット(A)が帰属することになる
(人・物・事が)…である▷自動詞1
〔存在〕(…に)ある;存在する▷自動詞2a
〔状態〕(…の状態に)ある▷自動詞2b
〔時間〕(…に)当たる▷自動詞2c
〔進行形〕…している;…しているだろう▷助動詞1
〔受け身形〕…される;…されている▷助動詞2
〔完了形〕…している▷助動詞3
((be to do))…する予定になっている;…しなければ
└ならない;…になるはずだ▷助動詞4
動詞
自動詞1a…(の1人[1つ])である,…だ

 I am a high school student.
私は高校生です
 They are baseball players.
彼らは野球選手だ
 This is a new type of jazz.
これは新しい種類のジャズだ
 That's a good idea.
それはよい考えだ
 Yokohama is a big city.
横浜は大都市だ
 We're just ordinary people.
我々はごくふつうの人間ですよ

b(他ならぬ)…である,…だ

 My name is Takuya Ishii.
私の名前は石井拓也です
 My hometown is Sapporo.
私の郷里は札幌です
 “Can I talk to John, please?"“It's me."
(電話のやりとりで)「ジョンと話がしたいんですが」「ぼくだよ」
 Mr. Kobayashi is the new leader of our group.
小林さんは我がグループの新しいリーダーです
 The enemy of my enemy is my friend.
私の敵の敵は私の味方だ
 The purpose of this lecture is to analyze films.
この講義の目的は映画を分析することである

c〔総称的概念を規定して〕(…というものは)…である,だ;(…とは)…のことである,…のことをいう

 Giraffes are gentle animals.
キリン(というもの)はおとなしい動物だ
 Life is a journey.
人生は旅である(こうした比ゆ表現はA is Bの形をとることが多い)
 A theory is a set of related concepts.
理論とは関連した概念の集合のことである

d((形容詞補語を伴って))…である,…だ

 I'm happy.
私は幸せだ
 He's nasty.
彼はいやな奴だ
 She was kind enough to give me her seat.
彼女は親切にも席を私に譲ってくれた
 His opinion is different from mine.
彼の意見は私のとは違う
 My room is rather small.
私の部屋はどちらかといえば狭い
 It's nice to have you back.
ようこそお帰り

2a〔存在〕(…に)ある,(…に)いる;存在する

 Look, I'm here.
ほら,ぼくはここにいるよ
 I'm home.
ただいま(←帰ってきて家にいる)
 The post office is just around the corner.
郵便局はちょうどその角を曲がったところです
 God is.
神は存在する(コア図におけるBの要素を示さないことで存在の意味を強調するとともに,存在の深遠さを示す)
 I think, therefore, I am.
我思う故に我あり(デカルトのことば)
 To be or not to be: that is the question.
あるべきかあらぬべきか(生きるべきか死ぬべきか),それが問題だ(シェークスピアShakespeare作「ハムレット」Hamletで主人公ハムレットがつぶやくことば)
 There is a new restaurant around here.
この辺りに新しいレストランがある
 There is still snow on the roof.
屋根にまだ雪がある(⇒there【副】)

b〔状態〕(…の状態に)ある

 Our economy is in a terrible condition.
我が国の経済はひどい状態にある
 The game is over.
試合は終わった

c〔時間〕(…に)当たる

 Tomorrow is Sunday.
明日は日曜だ(この例では予定・推量が関与しないため未来のことであっても現在時制のisで表す)
 The next match will be at 3.
次の試合は3時からです

3((命令文で))

 Be nice.
お手柔らかに
 Be my guest.
私のおごりだよ(「私にまかせて」という場合の決まり文句)
 You be a good girl.
良い子でいるんだよ(このyouは命令文に添えられたもの.You shut up!(黙れ)も同様)

4〔仮定法現在〕((suggest, insist, orderなど要求・主張などを表す動詞,あるいはit is natural [proper]などの表現に続くthat節内で原形のままで用いて))(((英))では通例shouldを用いる)

 He insisted that she be here.
彼は彼女がここにいるべきだと主張した
 It is natural that the monkey be sent back to the forest.
そのサルは森に返すのが自然だ

助動詞1〔進行形〕((be doingで))…している(←進行状態に置かれている);(近い将来には)…しているだろう;…することになっている⇒will~1【ネットワーク】

 Taro is running in the rain.
太郎は雨の中を走っている
 You're being generous these days, aren't you?
君は最近寛大なんだね
 We're leaving here next Monday.
来週の月曜にはここを離れているだろう

2〔受け身形〕((be+他動詞の過去分詞で))…される;…されている

 Water is broken down into oxygen and hydrogen.
水は酸素と水素に分解される
 The wall is painted green.
その壁は緑色に塗られている
 The bridge will be destroyed by the time we arrive there.
その橋は我々がそこに到着するまでには壊されているだろう
 The store is closed at eight.
店は8時に閉まる(「8時に閉められる(動作)」と「8時には閉まっている(状態)」の意味合いがある.動作や変化を強調するにはbeの代わりにgetやbecomeを用いる)

3〔完了形〕((be+自動詞の過去分詞で))…している,…した(結果を強調する表現)

 Winter is gone and spring has come.
冬は去り,春が来た
 Her eyes were swollen.
彼女の目が腫れていた

4((be to doで助動詞の働きをして))a…する予定になっている(特に「公式の予定」を表す)⇒will~1【ネットワーク】

 He is to be back here at 3:00.
彼は3時にはここに戻ってくることになっている
 He is to leave at dawn.
彼は夜明けに出発することになっている

b…しなければならない,(当然)…する立場にある

 You are to do what I ask.
頼んだことはやってくれよ

c…になるはずだ,…のはずだ(be supposed to doに近い)

 She is to be the first woman President in our country.
彼女が我が国で最初の女性大統領になるはずだ
 This is to be a very formal presentation.
これは非常に公式な発表のはずだ

成句so be it⇔let it be so
⇒so副詞成句

語法
beは原形で,直説法の場合,次のような語形変化がある(()内は短縮形)
一方,仮定法の場合,現在形は人称・数に関係なくbe, 過去形はwereである
beの形のままで用いられるのは以下の4つに限られる
①命令文で用いるとき/Be a nice boy!よい子でいなさい
②不定詞のとき/She wants to be a good politician.彼女はすぐれた政治家になりたがっている
③助動詞の後に来るとき/You must be joking!ご冗談でしょう
④仮定法現在形で用いるとき/If it be his will, then let it be done.もしやそれが彼の意思ならばそうさせようじゃないか/I insist that the building be demolished.その建物は取り壊すべきだ(このbeは一般に「仮定法現在」として分類される⇒should4)

語法現在進行形(be doing)の意味特徴
①現在進行形は,「連続的に動作が進行する」ようすを表す.動作が連続的に進行しているということは,その動作が完結していない状態を表す.そして未完結な連続動作ということから,その動作が一時的であるということが含意される.また同時に,その動作が行われるリアルな情景が連想される
②現在進行形をbuyやliveのように,通常は進行形にならない動詞に用いることで,感情(話者のいらだちなど)や,一時性,過程などが表現されることがある
You're always buying her something.
いつも彼女に何か買っているくせに
I'm living in Paris right now.
今はパリに住んでいる
③また,現在進行形が未来の事柄を表すことがある.I'm leaving.といえば「ここを離れるつもりだ」ぐらいの意味であるが,これは「実際に離れている」というリアルな情景を先取りした表現である
④過去進行形や未来進行形は,現在進行形の応用で,連続的動作の進行を回想しているのが過去進行形,それを展望しているのが未来進行形である

語法
受け身形で表される内容が「動作的意味」か「状態的意味」のいずれが強調されるかは文脈による.
The store is closed at eight.は「店は8時に閉められる(動作)」と「8時には閉まっている(状態)」のどちらの意味にもとれる
「by+名詞句」で行為者を示さないと,「ある状態に置かれる,置かれている」といった状態を示すことが多い
He was killed in a traffic accident.
彼は交通事故で死んだ
また,あえて動作(変化)の意味を明示したいときにはbeではなくgetやbecomeを用いる

音節B.E.
略語Bachelor of Education教育学士;Bachelor of Engineering工学士
音節be-発音記号・読み方bɪ接頭辞
1動詞に付けて「すっかり…する」「全体に…する」などの意の動詞を作る

 beset
…を包囲する

2自動詞に付けて他動詞を作る

 bemoan
…を嘆く

3名詞および形容詞に付けて「…にする」「…を覆う」「…として扱う」などの意の他動詞を作る

 befriend
(人)の友となる,becloud…を雲で覆う

4‐edで終わる形容詞に付けて「…で覆われた」「…を身につけた」の意の形容詞を作る

 bejeweled
宝石で飾った


be

参照:田中茂範先生

コアとなる意味在る
ポイント《A BE B》においてBの空間の中にAが位置づけられる関係が示される.《A HAVE B》とちゅど逆の関係になる.Pat is a teacher. だと「先生という範疇(B)」,Pat is happy.だと「幸せという状態(B)」,Pat is running.だと「走っているという連続的動さ(B)」,Pat is beaten by Mary.だと「メアリに叩かれた」という完結した状態(B)にパット(A)が帰属することになる.
自動詞
①...(の一人[一つ])だ[である]
 I am a high school student.
私は高校生です
 They are baseball players.
彼らは野球選手だ
 This is a new type of jazz.
これは新しい種類のジャズだ
 That's a good idea.
それはよい考えだ
 Yokohama is a big city.
横浜は大都市だ
 We're just ordinary people.
我々はごくふつうの人間ですよ
②(...は[が])...(他ならぬ)だ[である]
 My name is Takuya Tanaka.
私の名前は田中たくやです
 My hometown is Okayama.
私の郷里は岡山です
 "Can I talk to John, please?" "It's he."
(電話のやりとりで)「ジョンと話がしたいんですが」「ぼくだよ」
 Mr. Yamada is the new leader of our group.
山田さんは我がグループの新しいリーダーです
 The enemy of my enemy is my friend.
私の敵の敵は私の味方だ
 The purpose of this course is to analyze films.
この授業の目的は映画を分析することである
③〔総称的概念を規定して〕(...というものは)...だ[である];(...とは)...のことである(のことをいう)
 Giraffes are gentle animals.
キリン(というもの)はおとなしい動物だ
 Life is a journey.
人生は旅である
(◇こうした比喩表現はA is Bの形を採ることが多い)
 A theory is a set of related concepts.
理論とは関連した概念の集合のことである(のことをいう)
④〔形容詞を伴って〕...だ[である]
 I'm happy.
私は幸せだ
 He's nasty.
彼はいやな奴だ
 She was kind enough to give me her seat.
彼女は親切にも席を私に譲ってくれた
 His opinion is different from mine.
彼の意見は私のとは違う
 My room is rather small.
私の部屋はどちらかといえば狭い
 It's nice to have you back.
ようこそお帰り
⑤a 《場所》...にある[いる]
 Look, I'm here.
ほら,ぼくはここにいるよ
 I'm home.
ただいま(帰ってきたよ)
 God is.
神は存在する
(◇コア図におけるBの要素を示さないことで存在の意味を強調すると同時に,存在の深遠さを示す)
 I think, therefore, I am.
我考える故に我あり(デカルト)
 To be or not to be: that is the question.
あるべきかあらぬべきか(生きるべきか死ぬべきか)それが問題だ(ハムレット)
 There is a new restaurant around here.
この辺りに新しいレストランがある
 There is still snow on the roof.
屋根にまだ雪がある
(◇《There is ... +場所》は「何かがどこかにある」ということを示す典型的な表現.there は「そこ」という意味合いで,Something is there. とThere is something. には関連があるが,there is 文では存在場所を明示化する必要がある)
⑤b《状態》...の状態にある
 Our economy is in a terrible condition.
我が国の経済はひどい状態にある
⑤c《時間》...に当たる
 Tomorrow is Sunday.
明日は日曜だ
(◇この例では予定・推量が関与しないため未来のこでもあっても現在時制のisで表す)
 The next match will be at 3.
次の試合は3時からです
⑥〔命令形〕
 Be nice.
お手柔らかに
 Be my guest.
私のおごりだよ
(◇「私にまかせて」という場合の決り文句)
 You be a good girl.
良い子でいるんだよ
(◇このyouは命令文に添えられたもの.You shut up!(黙れ)も同様)
⑦((米))〔suggest, insist, orderなど要求・主張などを表す動詞, あるいは it is natural [proper]など表現に続くthat節内の受け身で〕(◇原形のままで用いる)
 It is natural that the monkey be sent back to the forest.
そのサルは森に返すのが自然だ
(→((英))ではshould be)

【動詞】
〜の状態である
用例The town is three miles away.
印欧語根
bheu-「…であること」(be)、存在すること、成長することを表す。
futureなど。
bheu-とも表記。


be

参照:研究社

Belgium ベルギー《ISO の 2 文字コード》.

後端
弾底放出
最良の評価モデル

生物学的同等性; bioequivalence; ベースエクセス; BE; 塩基過剰; base excess; 塩基余剰

気管支拡張; 遷延性心内膜炎; 気管支拡張症; アルカリ予備能; 過剰塩基; 細菌性円内膜炎; 塩基余剰; バリウム注腸造影法; 生物工学; バリウム注腸

英語正式名: Beryllium
日本語: ベリリウム

バリウム注腸、造影注腸(法):塩基過(余)剰:細菌性心内膜炎

*** 共起表現
((化))
ベリリウム
関連語
beryllium

【動詞】
1
時間をすごす、使う
(spend or use time)
I may be an hour 1時間かかるかもしれない
2
ある特定の場所で、ある特定の課題に関し、またはある特定の機能において働く
(work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function)
3
存在を持つ、存在する
(have an existence, be extant)
4
存在の品質がある
(have the quality of being)
5
生きて、生きる
(have life, be alive)
6
同じ
(be identical to)
7
形成するまたは構成する
(form or compose)
These constitute my entire belonging これらは私の全体の持ち物を構成する
8
ある位置か領域を占める
(occupy a certain position or area)
Where is my umbrella?The toolshed is in the back; What is behind this behavior? 私の傘はどこ?道具小屋は裏にある;この振舞いの背景には何がある?
9
同一のまたは等しい
(be identical or equivalent to)
10
表現する、舞台のキャラクターのように
(represent, as of a character on stage)
11
値段がつく
(be priced at)
12
不定詞にのみ使用されるいたずらされない、邪魔されない、または途切れないままの
(to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form)
let her be 彼女らしくさせる
13
起こる、生じる、行われる
(happen, occur, take place)
【名詞】
1
軽くて強いもろい灰色の有毒な二価金属元素
(a light strong brittle grey toxic bivalent metallic element)
「be」に関する類語一覧

読み方 ベリリウム
beryllium

ベリリウム,ビ,ベリリウムの元素記号,結合エネルギー

日本人苗字


beryllium

bacillus遺伝子名BE
同義語(エイリアス)1,4-alpha-glucan branching enzyme; glgB; BSU30980; Glycogen branching enzyme; GlgB
SWISS-PROTのIDSWISS-PROT:P39118
EntrezGeneのID---
その他のDBのIDSubtilist:BG10907
fly遺伝子名Be
同義語(エイリアス)l(2)37Be; lethal (2) 37Be
SWISS-PROTのID---
EntrezGeneのIDEntrezGene:49428
その他のDBのIDFlyBase:FBgn0002024
fly遺伝子名be
同義語(エイリアス)tu(3)be; be-3; be: benign; benign; tumor(3)be
SWISS-PROTのID---
EntrezGeneのIDEntrezGene:246939
その他のDBのIDFlyBase:FBgn0003880

本文中に表示されているデータベースの説明

SWISS-PROT

スイスバイオインフォマティクス研究所と欧州バイオインフォマティクス研究所によって開発・運営されているタンパク質のアミノ酸配列のデータベース。

EntrezGene

NCBIによって運営されている遺伝子データベース。
染色体上の位置、配列、発現、構造、機能、ホモロジーデータなどが含まれている。

Subtilist

枯草菌ゲノムプロジェクトにより運営されている、枯草菌株に由来するDNA・タンパク質配列のデータベース。

FlyBase

米英の大学のショウジョウバエの研究者などにより運営される、ショウジョウバエの生態や遺伝子情報に関するデータベース。


be

参照:Weblio

訳語 成
訳語 工学学士

坐す;渡らせらる;いらっしゃる;御座る;成る;お出で;在る;御座します;存在;居る;ある

be

参照:Weblio

だ, で御座ります, だい, で御座います, である, でごんす, アル, で御座る, でご座る, っす, でちゅ, ニダ, です, であります, でげす, おじゃる
関西弁や
京都弁どす
ごんす, げす, 在そかり, 坐そかり, お出でになる, 御出でになる, ごわす, ざんす, おりゃる, 有る, 在る, 在すかり, 坐すかり, 御入り候ふ, 御入り候, たり, ではある, 思う, 想う, 念う, 憶う, 懐う, 惟う, あんす, 御座います, ご座います, で候, 侍り, いらっしゃる, やんす, おじゃる, 候, 御座在る, 御座有る, 為る, 御座る, ご座る, 也, 御座す, 在す, 有らせられる, 在らせられる, 在す, 坐す, 在そがり, 坐そがり, おりそう, 御座ります, らっしゃる, 候ふ, 候, でありんす, 成る, 為る, 居る, 御座んす, 在すがり, 坐すがり, 在り, 有り, お出でなさる, 御出でなさる, であ
京都弁おす
反射電子
Be Inc.
Be Incorporated(ビー・インコーポレイテッド)は、かつて存在したコンピュータハードウェア及びソフトウェア製造企業。

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。
ご了承くださいませ。

be

参照:Wiktionary

語源

From Middle English been (“to be”). The various forms have three separate origins, which were mixed together at various times in the history of English.
 The forms beginning with b- come from 古期英語 bēon (“to be, become”), from Proto-Germanic *beuną (“to be, exist, come to be, become”), from Proto-Indo-European *bʰúHt (“to grow, become, come into being, appear”), from the root *bʰuH-. In particular:
 Now-dialectal use of been as an infinitive of be is from Middle English been (“to be”).
 Now-obsolete use of been as a plural present tense (meaning "are") is from Middle English been, be (present plural of been (“to be”), with the -n leveled in from the past and subjunctive; compare competing forms aren/are).
 Use of been as a past participle is from Middle English been, ybeen, from 古期英語 ġebēon.
 The forms beginning with w- come from the aforementioned 古期英語 bēon, which shared its past tense with the verb wesan, from Proto-Germanic *wesaną, from Proto-Indo-European *h₂wes- (“to reside”).
 The remaining forms are also from 古期英語 wesan (“to be”), from Proto-Germanic *wesaną, from Proto-Indo-European *h₁ésti, from the root *h₁es-.

発音

 (英国発音) IPA(key): /biː/
 (米国発音) IPA(key): /bi/
   韻: -iː
 異形同音異義語: b, bee, Bea

動詞

be (highly irregular)
 (intransitive, now literary) To exist; to have real existence.
 1526, Bible, tr. William Tyndale, Matthew 2:

Rachel wepynge ffor her chyldren, and wolde nott be comforted because they were not.

 1600, William Shakespeare, Hamlet:

To be, or not to be, that is the Question […].

 1603, Michel de Montaigne, chapter 12, in John Florio, transl., The Essayes, […], book II, printed at London: By Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821:

[…] it were great sottishnesse, and apparent false-hood, to say, that that is which is not yet in being, or that already hath ceased from being.


 1643, Thomas Browne, Religio Medici, II.2:

There is surely a peece of Divinity in us, something that was before the Elements, and owes no homage unto the Sun.

 1886-88, Richard F. Burton, The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night:

Now one day of the days, […] the Sultan cast his eyes upon her as she stood before him, and said to his Grand Wazir, "This be the very woman whereof I spake to thee yesterday, so do thou straightway bring her before me, that I may see what be her suit and fulfil her need."

 2004, Richard Schickel, "Not Just an African Story", Time, 13 December:

The genial hotel manager of the past is no more. Now owner of a trucking concern and living in Belgium, Rusesabagina says the horrors he witnessed in Rwanda "made me a different man."

 (with there, または dialectally it, as dummy subject) To exist.
 1598, William Shakespeare, The Merchant of Venice:

Some men there are loue not a gaping Pigge: / Some that are mad, if they behold a Cat: / And others, when the bag-pipe sings i’th nose, / Cannot containe their Vrine for affection.

 1817, Jane Austen, Persuasion:

"There is a sort of domestic enjoyment to be known even in a crowd, and this you had."

 2011, Mark Sweney, The Guardian, 6 July:

"There has been lots of commentary on who is staying and who is staying out and this weekend will be the real test," said one senior media buying agency executive who has pulled the advertising for one major client.



There is just one woman in town who can help us. (または, dialectally:) It is just one woman in town who can help us.

 (intransitive) To occupy a place.

The cup is on the table.

 (intransitive) To occur, to take place.

When will the meeting be?

 (intransitive, in perfect tenses, without predicate) Elliptical form of "be here", "go to and return from" or similar.

The postman has been today, but my tickets have still not yet come.

I have been to Spain many times.

Moscow, huh? I've never been, but it sounds fascinating.

 (transitive, copulative) Used to indicate that the subject and object are the same.

Knowledge is bliss.

Hi, I’m Jim.

 (transitive, copulative, mathematics) Used to indicate that the values on either side of an equation are the same.

3 times 5 is fifteen.

 (transitive, copulative) Used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal.

François Mitterrand was president of France from 1981 to 1995.

 (transitive, copulative) Used to connect a noun to an adjective that describes it.

The sky is blue.

 (transitive, copulative) Used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase.

The sky is a deep blue today.

 (transitive, auxiliary) Used to form the passive voice.

The dog was drowned by the boy.

 1995, C. K. Ogden, Psyche: An Annual General and Linguistic Psychology 1920-1952, C. K. Ogden, →ISBN, page 13:

Study courses of Esperanto and Ido have been broadcast.


 (transitive, auxiliary) Used to form the continuous forms of various tenses.

The woman is walking.

I shall be writing to you soon.

We liked to chat while we were eating.

 1995, C. K. Ogden, Psyche: An Annual General and Linguistic Psychology 1920-1952, C. K. Ogden, →ISBN, page 13:

In the possibility of radio uses of a constructed language — and such experiments are proving successful—vast sums of money and untold social forces may be involved.


 (archaic, auxiliary) Used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs, most of which indicate motion. Often still used for "to go"
 1606, Macbeth by William Shakespeare:

They are not yet come back. (instead of the modern They have not yet come back.)

 1850, Dante Gabriel Rossetti, The Blessed Damozel, ll.67-68

‘I wish that he were come to me, / For he will come,’ she said.

 Matthew 28:6 (various translations, from the King James Version of 1611 to Revised Version of 1881):

He is not here; for he is risen […].

 1922, A. E. Housman, Last Poems XXV, l.13:

The King with half the East at heel is marched from lands of morning;

 (transitive, auxiliary) Used to form future tenses, especially the future periphrastic.

I am to leave tomorrow.

I would drive you, were I to obtain a car.

 (transitive, copulative) Used to link a subject to a measurement.

This building is three hundred years old.

I am 75 kilograms.

He’s about 6 feet tall.

 (transitive, copulative, with a cardinal numeral) Used to state the age of a subject in years.

I’m 20. (= I am 20 years old.)

 (with a dummy subject it) Used to indicate the time of day.

It is almost eight. (= It is almost eight o’clock.)

It’s 8:30 [read eight-thirty] in Tokyo.

What time is it there? It’s night.

 (With since) Used to indicate passage of time since the occurrence of an event.

It has been three years since my grandmother died. (similar to My grandmother died three years ago, but emphasizes the intervening period)

It had been six days since his departure, when I received a letter from him.

 (often impersonal, with it as a dummy subject) Used to indicate weather, air quality, or the like.

It is hot in Arizona, but it is not usually humid.

Why is it so dark in here?

 (dynamic/lexical "be", especially in progressive tenses, conjugated non-suppletively in the present tense, see usage notes) To exist or behave in a certain way.
 2006 October 9, Kristin Newman (writer), Barney Stinson (character), How I Met Your Mother, season 2, episode 1:

"When I get sad, I stop being sad and be awesome instead."



"What do we do?" "We be ourselves."

Why is he being nice to me?

 (African American Vernacular, Caribbean, auxiliary, not conjugated) To tend to do, often do; marks the habitual aspect.
 1996, David Sheffield, Barry W. Blaustein, Tom Shadyac and Steve Oedekerk, screenplay of The Nutty Professor

Women be shoppin’! You cannot stop a woman from shoppin’!

使用する際の注意点

 When used copulatively with a pronoun, traditional grammar puts the pronoun in the subjective case (I, he, she, we, they) rather than the objective case (me, him, her, us, them), regardless of which side of the copula it is placed. For example, “I was the masked man” and “The masked man was I” would both be considered correct, while “The masked man was me” and “Me was the masked man” would both be incorrect. However, most colloquial speech treats the verb be as transitive, in which case the pronoun is used in the objective case if it occurs after the copula: “I was the masked man” but “The masked man was me”. This paradigm applies even if the copula is linking two pronouns; thus “I am her” and “She is me", and “Am I me?” (versus the traditional “I am she”, “She is I”, “Am I I?”).

Conjugation

Modern conjugations
infinitiveto be
present participle/gerundbeing
past participlebeen
indicativesubjunctiveimperative
singularpluralsingularpluralsingularplural
presentI am (’m)we are (’re)I bewe belet me belet us be, let’s be
you are (’re)you are (’re)you beyou bebebe
he/she/it is (’s)they are (’re)he/she/it bethey belet him/her/it belet them be
preteriteI was*we were**I werewe were**
you were**you were**you were**you were**
he/she/it was*they were**he/she/it werethey were**

*Some non-standard dialects use were in these instances.
**Some non-standard dialects use was in these instances.
Archaic conjugations
infinitiveto be
present participle/gerundbeing
past participlebeen
indicativesubjunctiveimperative
singularpluralsingularpluralsingularplural
presentI am (’m)we are (’re)I bewe belet’s be
thou art (’rt)ye are (’re)thou be/beestye bebe (thou)***be (ye)***
he/she/it is (’s)they are (’re),
they be
he/she/it bethey be
preteriteI was*we were**I werewe were**
thou wastye were**thou wertye were**
he/she/it was*they were**he/she/it werethey were**

*Some non-standard dialects will have were in these instances.
**Some non-standard dialects will have was in these instances.
***Subject pronoun is optional.
 The verb be is the most irregular non-defective verb in Standard English. Unlike other verbs, which distinguish at most five forms (as in dodoesdoingdiddone), be distinguishes many more:
 Be itself is the plain form, used as the infinitive, as the imperative, and as the present subjunctive (though many speakers do not distinguish the present indicative かつ present subjunctive, using the indicative forms for both).
I want to be a father someday. (infinitive)
If that be true... (present subjunctive; is is common in this position)
Allow the truth to be heard! (infinitive)
Please be here by eight o’clock. (imperative)
The librarian asked that the rare books not be touched. (present subjunctive; speakers that do not distinguish the subjunctive かつ indicative would use an auxiliary verb construction here)
 Be is also used as the present tense indicative form in the alternate, dynamic / lexical conjugation of be:
What do we do? We be ourselves. (first-person 複数形 present indicative, lexical be)
but: Who are we? We are human beings. (first-person 複数形 present indicative, copula be)
It is also an archaic alternative form of the indicative, especially in the plural[1]:
The powers that be, are ordained of God. (Romans 13:1, Tyndale Bible, 1526)
We are true men; we are no spies: We be twelve brethren... (Genesis 42:31-2, King James Version, 1611)
I think it be thine indeed, for thou liest in it. (Hamlet, Act V, Scene 1, circa 1600)
 Am, are, and is are the forms of the present indicative. Am is the first-person singular (used with I); is is the third-person singular (used with he, she, it かつ other subjects that would be used with does rather than do); and are is both the second-person singular and the plural (used with we, you, they, かつ any other 複数形 subjects).

Am I in the right place? (first-person 単数形 present indicative)

You are even taller than your brother! (second-person 単数形 present indicative)

Where is the library? (三人称単数 present indicative)

These are the biggest shoes we have. (複数形 present indicative)

 Was and were are the forms of the past indicative and past subjunctive (like did). In the past indicative, was is the first– and third-person singular (used with I, as well as with he, she, it かつ other subjects that would be used with does rather than do), and were is both the second-person singular and the plural (used with we, you, they, かつ any other 複数形 subjects). In the traditional past subjunctive, were is used with all subjects, though many speakers do not actually distinguish the past subjunctive from the past indicative, and therefore use was with first– and third-person singular subjects even in cases where other speakers would use were.

I was out of town. (first-person 単数形 past indicative)

You were the first person here. (second-person 単数形 past indicative)

The room was dirty. (三人称単数 past indicative)

We were angry at each other. (複数形 past indicative)

I wish I were more sure. (first-person 単数形 past subjunctive; was is also common, though considered less correct by some)

If she were here, she would know what to do. (三人称単数 past subjunctive; was is also common, though considered less correct by some)

 Being is the gerund and present participle, used in noun-like constructions, in the progressive aspect, and after various verbs (like doing). (It’s also used as an actual noun; for those senses, see the entry for being itself.)

I don’t like being here. (gerund)

All of a sudden, he’s being nice to everyone. (現在分詞 in the progressive aspect)

It won’t stop being a problem until someone does something about it. (現在分詞 in the progressive aspect)

 Been is the past participle, used in the perfect aspect. In Middle English, it was also the infinitive.

It’s been that way for a week and a half.

 In archaic or obsolete forms of English, with the pronoun thou, the verb be has a few additional forms:
 When the pronoun thou was in regular use, the forms art, wast, and wert were the corresponding present indicative, past indicative, and past subjunctive, respectively.
 As thou became less common and more highly marked, a special present-subjunctive form beest developed (replacing the regular present subjunctive form be, still used with all other subjects). Additionally, the form wert, previously a past subjunctive form, came to be used as a past indicative as well.
 The forms am, is, and are can contract with preceding subjects: I’m (“I am”), ’s (“is”), ’re (“are”). The form are most commonly contracts with personal pronouns (we’re (“we are”), you’re (“you are”), they’re (“they are”)), but contractions with other subjects is possible; the form is contracts quite freely with a variety of subjects. These contracted forms, however, are possible only when there is an explicit, non-preposed complement, and they cannot be stressed; therefore, contraction does not occur in sentences such as the following:

Who’s here? —I am.

I wonder what it is.

I don’t want to be involved. —But you are involved, regardless.

 Several of the finite forms of be have special negative forms, containing the suffix -n’t, that can be used instead of adding the adverb not. Specifically, the forms is, are, was, and were have the negative forms isn’t, aren’t, wasn’t, and weren’t. The form be itself does not, even in finite uses, with “not be” being used in the present subjunctive and “do not be” or “don’t be” (または, in dated use, “be not”) being used in the imperative. The form am has the negative forms aren’t, amn’t, and arguably ain’t, but all of these are in restricted use; see their entries for details.
 Outside of Standard English, there is some variation in usage of some forms; some dialects, for example, use is or ’s throughout the present indicative (supplanting, in whole または in part, am かつ are), and/or was throughout the past indicative and past subjunctive (supplanting were).

引用

 For quotations of use of this term, see Citations:be.

同意語

 (to exist): See also Thesaurus:exist
 (used to form passive): get

参照

 “be” in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
 be” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
 "be" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.

アナグラム

 EB

Latin

発音

 (Classical) IPA(key): /beː/

名詞

 f (indeclinable)
 The name of the letter B.

等位語

 (Latin-script letter names) littera; ā, , cē, dē, ē, ef, gē, hā, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta

参照

 Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

名詞

B.E. ‎(uncountable)
 Bachelor of Engineering.

関連する語

 B.Eng.
 B.E.E.

アナグラム

 EB

名詞

B/E
 (banking) Initialism of bill of exchange.

アナグラム

 EB

語源

From Middle English be-, bi-, from 古期英語 be- (“be-”), from Proto-Germanic *bi- (“be-”), from Proto-Germanic *bi (“near, by”), ultimately from Proto-Indo-European *h₁epi (“at, near”). See by.
Cognate with Saterland Frisian be- (“be-”), West Frisian be- (“be-”), Dutch be- (“be-”), German Low German be- (“be-”), German be- (“be-”), Swedish be- (“be-”). More at by.

発音

 IPA(key): /bɪ/, /bi/

接頭辞

be-
 (rare or no longer productive) By, near, next to, around, close to.

beleaguer, bestand, beset, besit

 (rare or no longer productive) Around; about.

begather, belay, belook, bestir, belive, besmell, bewrap

 (rare or no longer productive) About, regarding, concerning, over.

bewrite, betalk, betell, bemoan, bemourn, bewail, beknow, besing, bespeak

 (rare or no longer productive) On, upon, at, to, in contact with something.

beclothe, becall, besee, behold, befall, bedo, beshine, besmile, betone

 (rare or no longer productive) Off, away, over, across

becut, bedeal, betake, bego, behead, belimb, benim, bereave, besleeve, betrunk

 (rare or no longer productive) As an intensifier; i.e. thoroughly, excessively; completely; utterly.

bebreak, begladden, belabour, behate, bedazzle

 (rare or no longer productive) All around; about; abundantly; all over.

belave, belick, bescatter, bekiss

 (rare or no longer productive) Forming verbs derived from nouns or adjectives, usually with the sense of "to make, become, or cause to be".

becalm, bedark, befree, befriend, bedim, beken, benight, benothing, bewet, besmooth, bestrange

 (archaic or informal) Used to intensify adjectives meaning "adorned with something", often those with the suffix -ed.

besequined, befeathered, beclawed, bewebbed, betasseled, beloved

 2010 October 17, Hadley Freeman, “Tattoos: what makes one spiritual and another Katona-esque?”, in The Guardian[1]:

Similarly, one could argue that if these be-tattooed yogic folk were really so spiritual, they wouldn't feel the need to inform everyone else of this or remind themselves of it, via the medium of the tattoo.


派生語

► English words prefixed with be-

参照

 the NED and OED

アナグラム

 EB

語源

An unstressed form of , from Proto-Germanic *bi-.

発音

 IPA(key): /be/

接頭辞

be-
 A productive prefix usually used to form verbs and adjectives, especially:

verbs with the sense "around, throughout",

transitive verbs from intransitive verbs, adjectives and nouns.

派生語

► Old English words prefixed with be-

派生した語

 Middle English: be-, bi-
 English: be-
 Scots: be-

be

参照:Wikipedia


.be is the Internet country code top-level domain (ccTLD) for Belgium. The domain became active in 1989 and was administrated by Pierre Verbaeten of the Katholieke Universiteit Leuven. In 2000, the control of the TLD was transferred to DNS Belgium. As of late 2005, more than 470,000 domains were registered.