辞書

類語

英和・和英

I

参照:研究社

表記I

《記号》 【化学】 iodine.
1 【不可算名詞】 [個々には 【可算名詞】] アイ 《英語アルファベットの第 9 字; cf. iota》.
2 【不可算名詞】 (連続したものの)第 9 番目(のもの).
3 【不可算名詞】 (ローマ数字の) I.

名詞としての「I」のイディオムやフレーズ

dót the [one's] i's /άɪz/ and cróss the [one's] t's /tíːz/

【可算名詞】

《★【語形】 所有格 my,目的格 me,所有代名詞 mine,複合人称代名詞 myself; ⇒we》
[1 人称単数主格] 私は[が], ぼくは[が] 《★【用法】 I を文中でも大文字で書くのは,昔筆写する時に起こりがちな誤りを避けるために用いた便法による》.
━/άɪ/
【可算名詞】
(《複数形》 I's)
1 (小説などにおける) I (私)という言葉.
2 【哲学】 自我,われ.

古期英語から; EGO と関連語
I.

《略語》 Idaho; Independent; Island(s).
i.

《略語》 interest; 【文法】 intransitive; island.

中東の国名につけて形容詞をつくる.

音節I発音記号・読み方áɪ
私は
代名詞
((人称代名詞;一人称・単数・主格))
(所有格my, 目的格me, 所有代名詞mine, 再帰代名詞myself, 複数we;所有格・目的格についてはそれぞれmy, meを参照)
私は,私が

 I am a college student.
私は大学生です
 I am sixteen years old.
私は16歳です
 I'm sorry I've given you so much trouble.
たいへんご面倒をかけてすみません
 He or I will be elected chairman.
彼か私が議長に選ばれるだろう
 I'm not wrong, am I?
私は間違っていないよね

記号≪化≫iodine

語法
①形式ばった表現では主格補語として用いる/It was I who recommended him.彼を推薦したのは私です
②「私です」という受け答えではmeを用いる/“Who is it?” “Me. (⇔It's me.)”「どなたですか」「私です」
③他の人称と並べていうときは二人称,三人称,一人称の順になる/You and I [You, he and I] must cooperate to finish the work.君と私[君と彼と私]で協力してその仕事を終わらせなければなりません

音節I.
略語Island(s); Isle(s)
音節i I発音記号・読み方áɪ変化複i's, is, I's, Is
名詞1アイ(英語アルファベットの第9字)
2I字形のもの
3(ローマ数字の)1
音節i.
略語intransitive; Island(s); Isle(s)

【代名詞】
([単数] 所有格 my, 所有代名詞 mine, 目的格 me, 再帰代名詞 myself;[複数] 主格 we, 所有格 our, 所有代名詞 ours, 目的格 us, 再帰代名詞 ourselves).私は, 私が, ぼくは[が].
【名詞】
(複 I's)〔哲学〕[the I] 自我, われ.
印欧語根
eg1人称単数の人称代名詞の主格を表す(Iなど)。

【略】((米))interstate.
印欧語根
eg1人称単数の人称代名詞の主格を表す(Iなど)。

【記号】〔電気〕(electric) current;〔物理〕moment of inertia;〔化学〕 iodine;〔化学〕 ionization potential;〔生化学〕isoleucine;〔物理〕 isospin;〔国際自動車登録〕Italy;〔数学〕unit matrix.
印欧語根
eg1人称単数の人称代名詞の主格を表す(Iなど)。


I

参照:EDRDG

読み方:アイ
i とも書く
文法情報(名詞)
対訳 I; i


照明光度
計装

腸骨; 回腸; 我; 俺等; 僕; 俺; 当方; 手前; ヨウ素

ヨウ素

ヨウ[沃]素

***** 共起表現
((化))
ヨウ素, ((略))(アミノ酸)
イソロイシン
関連語
I2, Ile, iodide, iodine, isoleucine

【形容詞】
1
一つの単位または物に用いられる
(used of a single unit or thing)
`ane' is Scottish 'ane'はスコットランド語である
【名詞】
1
ローマ字の第9の文字
(the 9th letter of the Roman alphabet)
2
この数を表わす最も小さな整数あるいは数字
(the smallest whole number or a numeral representing this number)
he has the one but will need a two and three to go with it 彼はひとつを持っているが、それに合うために、2と3を必要とする
3
ハロゲンに属す非金属元素
(a nonmetallic element belonging to the halogens)
「i」に関する類語一覧

読み方 ヨウソ
iodine

交角,イソロイシン,ヨウ素
ドットi

日本人苗字
伊;李;位;五十;井;藺;尹;易;猪;維;膽
地名
地名読み方


I

参照:Weblio

訳語 私は;吾輩;おいら;わたくし
訳語 私は;私が;わたしは;私には

乃公;不肖;本官;此許;拙者;私;小官;坊;当方;手前;余、予;自ら;某;我;僕;此方;拙;人;俺;小生;妾

I

参照:Weblio


カテゴリ ビジネス用語
ヨード
カテゴリ 自動車用語
Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。
ご了承くださいませ。

I

参照:Weblio

愚僧, 臣, 奴, 僕, 妾, 私, 野生, 我, 吾, 吾れ, 我れ, 俺様, 己様, 当職, 余, 予, 我ら, 我等, 吾等, 吾ら, 漏れ, 洩れ, 泄れ, 下等, 俺, 己, 愚, 貧道, 生, 不肖, おいどん, 老生, 此れ, 是, 是れ, 之, 之れ, 維, 惟, 麿, 麻呂, 身共, 此方人等, 拙者, 私, 小職, アイ, 本職, 愚生, 坊, 自分, 当方, 己, 己れ, 俺ら, 俺等, 己等, 私儀, 児, 某, 僕, 此方, 拙, 不肖私, 不肖わたくし, 儂, 私, 俺氏, 本官, 小官, 臣, 賤, 何がし, 何某, 某, 俺っち, 我が身, わが身, 我身, 私ども, 私共, 小弟, 少弟, 己, 汝, 己, I, i, 乃公, 迺公, 我が党, 我党, 小生, 我輩, 吾輩, 我が輩, 吾が輩, わが輩, 汝等, 己等
関西弁私
関西弁おい
関東弁私
関西弁内, 中
われ, 私儀, 僕は[が]
第一中足骨粗面
己が
I, i
入出力ステーション; 虚数

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。
ご了承くださいませ。

I

参照:Wiktionary

発音

 IPA(key): /aɪ/
 (Southern American English): IPA(key): /aː/
 韻: -aɪ
 異形同音異義語: eye, aye, ay

語源 1

From Middle English I ( also ik, ich), from 古期英語 ih ( also ic, iċċ (“I”)), from Proto-Germanic *ik, *ek (“I”), from Proto-Indo-European *éǵh₂ (“I”). Cognate with Scots I, ik, A (“I”), Saterland Frisian iek (“I”), West Frisian ik (“I”), Dutch ik (“I”), Low German ik (“I”), German ich (“I”), Bavarian i (“I”), Danish and Norwegian Bokmål jeg (“I”), Norwegian Nynorsk eg (“I”), Swedish jag (“I”), Icelandic ég, eg (“I”), Latin ego (“I”), Ancient Greek ἐγώ (egṓ, “I”), Russian я (ja, “I”), Lithuanian (“I”). See also English ich.

代名詞

I (first person singular subject personal pronoun, objective me, possessive my, possessive pronoun mine, reflexive myself)
 The speaker or writer, referred to as the grammatical subject, of a sentence.
 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.ii:

It ill beseemes a knight of gentle sort, / Such as ye haue him boasted, to beguile / A simple mayd, and worke so haynous tort, / In shame of knighthood, as I largely can report.

 1854, Gustave Chouquet, Easy Conversations in French[1], page 9:

Here I am, sir.


 
 2016, VOA Learning English (public domain)
I know I have a pen, though…
 
 (nonstandard, hypercorrection) The speaker or writer, referred to as the grammatical object, of a sentence.
使用する際の注意点
 The word I is always capitalised in written English. Other forms of the pronoun, such as me and my, follow regular English capitalisation rules.
 I is the subject (nominative) form, as opposed to me, which is the objective (accusative かつ dative) form. Me is also used emphatically, like French moi. In some cases there are differing views about which is preferred. For example, some speakers use I as the complement of the copula (It is I) but it is more usual to choose me in this situation (It's me).
 When used in lists, it is often thought more polite to refer to self last. Thus it is more natural to say John and I than I and John. In such lists, we generally use the same case form which we would choose if there were only one pronoun; since we say I am happy, we say John and I are happy, but we say Jenny saw me, so we say Jenny saw John and me. However, colloquially one might hear John and me are happy, which is traditionally seen as a case error. As a hypercorrected reaction to this, one can occasionally hear phrases like Jenny saw John and I.
同意語
 ich, ch
 (vulgar, slang) my ass, m'ass
 muggins, yours truly
派生語
 lyrical I
参考
English personal pronouns
personal pronounpossessivepronounpossessivedeterminer
subjectiveobjectivereflexive
first personsingularImemyselfminemy
mine (before vowels, 古風な用法)
pluralweusourselves
ourself
oursour
second personsingularstandardyouyouyourselfyours
yourn (廃れた用法 outside dialects)
your
archaic, informalthoutheethyself
theeself
thinethy
thine (before vowels)
pluralstandardyou
you all
ye (古風な用法)
you
you all
yourselvesyours
yourn (廃れた用法 outside dialects)
your
informal / dialectal(see list of dialectal forms at you かつ inflected forms in those entries)
third personsingularmasculinehehimhimself
hisself (古風な用法)
his
hisn (廃れた用法 outside dialects)
his
femininesheherherselfhers
hern (廃れた用法 outside dialects)
her
neuteritititselfits
his (古風な用法)
its
his (古風な用法)
genderlesstheythemthemself, themselvestheirstheir
genderless, nonspecific
(formal)
oneoneoneselfone's
pluraltheythemthemselvestheirs
theirn (廃れた用法 outside dialects)
their

名詞

I (uncountable)
 (metaphysics) The ego.
派生語
 I-hood
 I-ness
 I-ship

語源 2

 Old French i, from Latin ī, from Etruscan I (i).

文字

I (upper case, lower case i, 複数形 Is または I's)
 The ninth letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
参考
 (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

I (upper case, lower case i)
 The ordinal number ninth, derived from this letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.

語源 3

Abbreviation.

名詞

I (countable かつ uncountable, 複数形 Is)
 (US, roadway) Interstate.
 (grammar) Abbreviation of instrumental case.

間投詞

I
 Obsolete spelling of aye.

参照

 “I” in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
 I” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
 "I" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.

間投詞

'i
 Eye dialect spelling of hi.

語源 1

From the Arabic nisba suffix ـِيّ‎ (-iyy). In English productive from the 19th century.

接尾辞

-i
 Used to form adjectives and nouns describing people of a particular city, region, or country, and the language spoken by these people.

IraqIraqi, IsraelIsraeli, PakistanPakistani, BengalBengali, NepalNepali, DeshDesi, HyderabadHyderabadi

参考
 -stan

参照

 OED, s.v. "-i, suffix2".

語源 2

From Latin , the plural ending of the Latin second declension, whence the plural of Italian nouns in -o and -e.

接尾辞

-i
 used to indicate a plural form of some words of Latin or Italian origin, such as fungi, virtuosi or concerti

参照

 OED, s.v. "-i, suffix1".

Latin

発音

 (Classical) IPA(key): /iː/

接尾辞


 nominative and vocative masculine plural of -us
 genitive masculine and neuter singular of -us
 Used for the first person present perfect active singular indicative form of any regular verb.

名詞


 dative and ablative singular of -ēs

語源 1

From Latin -i-.

接合辞

-i-
 (in coining neologisms) A vowel inserted interconsonantally between morphemes of Latinate origin in order to ease pronunciation (an anaptyxis, a linking vowel).
派生語
派生語
 equi- (equidistant)
 -iferous (sudoriferous)
 -iform (cuneiform, setiform)
 -ify (Frenchify)
参考
► English words interfixed with -i-
 -k-
 -o- (the Greek parallel)

参照

 The Concise Oxford English Dictionary [Eleventh Edition] lists -i- as an entry.

語源 2

The initial vowel of primate.

接合辞

-i-
 (pharmacology) a monoclonal antibody derived from a non-human primate source
関連する語
 -mab is the base suffix common to all monoclonal antibodies. (See that entry for full paradigm.)
参考
► English words interfixed with -i-
参照
 USP Dictionary of USAN and International Drug Names, U.S. Pharmacopeia, 2000

語源 3

From -y.

接尾辞

-i-
 Alternative form of -y (“having the quality of”)
使用する際の注意点
Spelling change, used when followed by another suffix such as -ness, as in messmessymessiness, or -ly as in messily.

Latin

語源

From the reduction of several historical unstressed short stem vowels during the Old Latin period. The reduced vowel was later reinterpreted as part of various suffixes.

接合辞

-i-
 Connecting vowel inserted between a stem and a suffix in compound words.

略語

I.
 Alternative form of I.

短縮形

i'
 (colloquial, poetic) in
 1606, William Shakespeare, Macbeth, IV. ii. 44:

Thou speak'st with all thy wit; / And yet, i' faith, with wit enough for thee.

 (colloquial) it

接頭辞

i-
 (obsolete) Used to form past participles of verbs. Alternative spelling of y-

語源 2

From Latin ī-, assimilated form of in- used before g-.

接頭辞

i-
 A form of the prefix in-, used before gn, as in ignoble, ignominy, and ignore.

接頭辞

i-
 (Jamaica) Used to transform English words into words used by Rastafarians with a special meaning.

参考

  Rastafarian on Wikipedia.
  Rastafarian I words on Wikipedia.

語源 4

Popularized in the name of the iMac line of computers (1998).

接頭辞

i-
 Alluding to the Internet.
 Alluding to digital devices and computer programs, especially those that are cutting-edge or fashionable, and those from Apple.
 1999, Melissa August, “Ad Infinitum”, in Time, v 154, November 1,
p 39:

I-WHAT?! Seems everyone's ripping off the iMac idea. Take this parody ad for the fruity-colored “iBrator” at sleeplessknights.com.

 2011, Scotty Smith, Everyday Prayers: 365 Days to a Gospel-Centered Faith, Baker Books, →ISBN, 178:

In our “iWorld” of new gadgets and cool widgets, help us to ponder the reality that over half of the population on the earth exists on three of our American dollars, or less, a day.

等位語
 (internet): e-
 (alluding to Apple products): Mc- (alluding to McDonald's)

Latin

語源

Assimilated form of in-, before gn-.

接頭辞

ī-
 Alternative form of in-

語源

From Proto-Germanic *iz.

発音

 IPA(key): /ˈiː/

接頭辞

ī-
 same, selfsame

派生語

► Old English words prefixed with i-

語源 1

From Latin i, minuscule of I

発音

 (phoneme): IPA(key): /aɪ/, /ɪ/
 (letter name): enPR: ī, IPA(key): /aɪ/,
 Rhymes: -aɪ
 Homophones: aye, eye

文字

i (lower case, upper case I, 複数形 i's)
 The ninth letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
参考
 (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
使用する際の注意点
The English letter i represents many different sounds, often the diphthong /aɪ/ (from Middle English /iː/), as in the pronoun I, or /ɪ/ as in bit.

i (lower case, upper case I)
 The ordinal number ninth, derived from this letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.

名詞

i (複数形 ies)
 The name of the Latin-script letter I/i.
 the position of an i-dot (the dot of an i)
 i-mutation, i-umlaut
参考
 (Latin-script letter names) letter; a, bee, cee, dee, e, ef, gee, aitch, i, jay, kay, el, em, en, o, pee, cue, ar, ess, tee, u, vee, double-u, ex, wye, zee/zed (Category: en:Latin letter names)

語源 2

From 古期英語 ic.

発音

 IPA(key): /aɪ/, /ɪ/
 Rhymes: -aɪ
 Homophones: aye, eye

代名詞

i
 Nonstandard spelling of I.
使用する際の注意点
 Also used in instant messaging due to limitations of entering capitals on a mobile phone's keypad.

Latin

発音

 (Classical) IPA(key): /iː/

語源 1

名詞

ī (indeclinable)
 The name of the letter I.
等位語
 (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta

参照

 du Cange, Charles (1883), “i”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre
 i in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
 Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

語源 2

動詞

ī
 go! walk!; second-person singular active imperative of

I intro iam nunc. ― Now then, go in.



I

参照:Wikipedia


i* (pronounced "i star") or i* framework is a modeling language suitable for an early phase of system modeling in order to understand the problem domain. i* modeling language allows to model both as-is and to-be situations. The name i* refers to the notion of distributed intentionality which underlines the framework. It is an approach originally developed for modelling and reasoning about organizational environments and their information systems composed of heterogeneous actors with different, often competing, goals that depend on each other to undertake their tasks and achieve these goals. It covers both actor-oriented and Goal modeling. i* models answer the question WHO and WHY, not what.